Site last updated: January 30, 2012
Books reviews, referee reports, papers, comments, notes, bibliographies, conference reports, indexes, interviews, and miscellanea
1981 |
Comments and Recommendations on "Opzet woordenboek Spaans-Nederlands, Rijksuniversiteit Utrecht, Spaans, Portugees en Iberoamerikaans Instituut 1980" [Report containing critical remarks concerning lexicographical/lexicological project in progress at Spanish, Portuguese, and Spanish-American Institute of University of Utrecht]. |
1984 |
Forskning i spansk: et eventyr. Report of the Annual Meeting of the Norwegian Council for Research in the Humanities, Section Romance Languages and their Literatures (1984): 27-32. |
1986 |
Review of Robert E. Innis (ed.), Semiotics: An Introductory Anthology (=Advances in Semiotics) (Bloomington, IN: Indiana University Press, 1985). Livstegn 1 (Febr 1986): 58-63. |
1987 |
Semiotics in Norway: Signs of life on the fjords. Thomas A. Sebeok and Jean Umiker-Sebeok (eds), The Semiotic Web '86: An International Yearbook. Berlin: Mouton de Gruyter (1987): 253-265. |
1987 |
Conference Report Second International Symposium of the Asociación Española de Semiótica "Lo teatral y lo cotidiano", University of Oviedo 1986. Livstegn 4-2 (1987): 306-309 |
1988 |
Referee's Report of The Translator's Turn, by Douglas Robinson. For Ms. submitted to The Johns Hopkins University Press. (Baltimore, Maryland: The Johns Hopkins University Press, 1991 |
1988 |
Referee's Report of articles submitted to Semiotica. |
1988 |
Referee's Report of article submitted to Slovakia. |
1988 |
Juntos, pero no revueltos. Epos: Revista de filología (Madrid: Universidad Nacional de Educación a Distancia) 4 (1988): 485-487 [Review of Antonio Gala, "Los verdes campos del Edén" y "El cementerio de los pájaros", José Romera Castillo (ed.) (=Clásicos Plaza y Janés 52; Biblioteca Crítica de Autores Espanoles). Barcelona: Plaza y Janés, 1986]. |
1989 |
Dos textos de Antonio Gala: juntos, pero no revueltos. Insula 505 (enero 1989): 26 [Slightly revised version of nr. 9] |
1990 |
Conference Report Third International Symposium of the Asociación Andaluza de Semiótica, University of Granada 1989. Zeitschrift für Semiotik 12-1/2 (1990): 155-157 |
1991 |
Conference Report Congress of the Association Internationale de Sémiotique de l'Espace "Culture architecturale, culture urbaine", University of Geneva 1990. Zeitschrift für Semiotik (Berlin) 13-1/2 (1991): 181-183. |
1991 |
Conference Report Congress of the Semiotic Society of the Netherlands "Beeld & Text / Image & Text", University of Maastricht 1991. Semiotische Berichte 15-3 (1991):313-317. |
1991 |
Referee's Report of article submitted to Poetics Today. |
1991 |
(Report with Claus Huitfeldt and Alois Pichler, Wittgenstein Archives, University of Bergen). Das Wittgenstein-Archiv der Universitat Bergen. Semiotische Berichte 1 (1991): 89-91. |
1991 |
Wat is semiotiek? [Institute of Philosophy, University of Maastricht]. |
1992 |
Conference Report Fourth Twente Workshop on "Language Technology", University of Twente at Enschede 1992. Zeitschrift für Semiotik 14-4 (1992): 460-461. |
1993 |
Personal (P)References. [Invited contribution Thomas A. Sebeok for Semiotica 100 [Jubilee number]. |
1993 |
Nieuwe gids voor de semiotische Toren van Babel [New Guide for the Semiotic Tower of Babel]. Sein 7 (1993): 1-4,7-8. [Review of Vincent M. Colapietro, Glossary of Semiotics (=Glossary for Research, Reading, and Writing). New York: Paragon House, 1993] |
1994 |
(with Gerard J. van den Broek) Over dolfijnen, linguïstiek en biosemiotiek: Vital Signs van Thomas A. Sebeok [On Dolphins, Linguistics, and Biosemiotics: Vital Signs from Thomas A. Sebeok]. Sein 8 (1994):1-4. [Interview with Thomas A. Sebeok] |
1994 |
Een wonderkind of een total loss [A child prodigy or a total loss]. Sein 9 (1994):5-9. [Review of Joseph Brent, Charles Sanders Peirce: A Life. Bloomington, IN: Indiana University Press, 1993] |
1994 |
Theatrale tekens [Theatrical Signs]. Annual Meeting of the Semiotic Society of the Netherlands on "Theater Semiotics", University of Leiden 1993. Sein 8 (1994): 4-6, and Zeitschrift für Semiotik 16-1/2 (1994): 178-179. |
1997 |
Review of Winfried Nöth, Handbook of Semiotics (=Advances in Semiotics) (Bloomington, IN: Indiana University Press, 1995[1990]). Journal of Pragmatics 27 (1997): 538-542. |
1997 |
(with Adrián Gimate-Welsh, Mexico, et alii) (eds) Congress Abstracts Volume La semiótica, intersección entre la naturaleza y la cultura * Semiotics Bridging Nature and Culture * La sémiotique: carrefour de la nature et de la nature, 6th World Congress of the International Association for Semiotic Studies (IASS-AIS), Guadalajara (1997). Codified book-length procedure for editing and reviewing conference papers: 241 pp. |
1997 |
(with Arjan van Baest, University of Tilburg) Review of Klaus Kaindl, Die Oper als Textgestalt: Perspektiven einer interdisziplinären Übersetzungswissenschaft (=Studien zur Translation, 2) (Tübingen: Stauffenberg/Brigitte Narr, 1995). Target 9:2 (1997): 377-381. |
1998 |
(with Louise W. Rayar) Review of Marshall Morris (ed.), Translation and the Law (Amsterdam and Philadelphia: Benjamins, 1995). Target 10:1 (1998): 178-182. |
1999 |
(with Louise W. Rayar, University of Maastricht) Review of Susan Šarcevic, New Approach to Legal Translation. (The Hague, London, and Boston: Kluwer Law International, 1997). Target 11:2 (1999): 383-388. |
1999 |
Congress Abstracts Volume Sign Processes in Complex Systems - Sémioses dans les systèmes complexes - Significación en sistemas complejos - Zeichenprozesse in komplexen Systemen, 7th World Congress of the International Association for Semiotic Studies (IASS-AIS), Dresden (1999). Codified book-length procedure for editing and reviewing 600 conference papers: 407 pp. |
1999 |
(with Jeff Bernard & Gloria Withalm) Einleitende Bemerkungen zu den Akten des Wiener Semiotischen Ateliers. S: European Journal for Semiotic Studies (Special issue: Sex and the Meaning of Life - Life and the Meaning of Sex): 23/1-4 (1999): 5-11. |
2000 |
Review of Cay Dollerup, Tales and Translations: The Grimm Tales from Pan-Germanic Narratives to Shared International Fairytales (Amsterdam and Philadelphia: Benjamins, 1999). Perspectives: Studies in Translatology 8:1 (2000): 67-69. |
2001 - present |
Reader's Report of articles submitted to American Book Review, Symploke, Sign System Studies |
2001 - present |
Referee's Report of articles submitted to Target |
2001 |
Veni, vidi, vici. Foreword in Pirjo Kukkonen and Ritva Hartama Heinonen (eds). Mission, Visions, Strategies, and Values. Helsinki: Helsinki University Press: 11-13. |
2002 |
Review of Peter Sandrini (ed.), Übersetzen von Rechtstexten (Tübingen: Gunter Narr, 1999). Perspectives: Studies in Translatology 10:1 (2002): 72-75. |
2002 |
Theosemiotics : Report of Johannes A. van der Ven, Jaco S. Dreyer & Hendrik J. Pieterse, Godsbeelden en mensenrechten. Tijdschrift voor Theologie 41 (2002): 280-305. |
2002 |
Review of Umberto Eco, Experiences in Translation (Toronto: University of Toronto Press, 2000). Perspectives: Studies in Translatology 10:2 (2002): 151-152. |
2003 |
(with Heidi Heikkinen, University of Helsinki) Review of Zoé De Linde & Neil Kay, The Semiotics of Subtitling (Manchester: St. Jerome, 1999). Target 15:1 (2003): 193-195. |
2004 |
Review of Eugene A. Nida, Fascinated by Languages (Amsterdam and Philadelphia, PA: John Benjamins, 2003). Perspectives: Studies in Translatology 12:3 (2004): 230-233. |
2004 |
Review of John Sallis, On Translation (Bloomington and Indianapolis, IN: Indiana University Press, 2002). Target 16:1 (2004): 166-169. |
2004 |
Referee's Report of article submitted to Cognitive Systems |
2004 |
Referee's Report of article submitted to the Editorial Committee Proceedings European Society for Translation Studies (EST) in Lisbon 2004. |
2005 |
Review of Viggo Hjørnager Pedersen, Ugly Ducklings? Studies in the English Translations of Hans Christian Andersen's Tales and Stories (=Studies in Scandinavian Langues and Literatures, 64) (Odense, University of Southern Denmark, 2004). Perspectives: Studies in Translatology 13:1 (2005): 74-76. |
2006 |
Review of R. Marshall (ed.), La traduction des livrets : Aspects théoretiques, historiques et pragmatique (=Collection Musique/Ecritures) (Paris: Presses Université Paris-Sorbonne, 2004) Target 18:1 (2006): 191-195. |
2008 |
Bending Back and Breaking. Review of Mary Ann Caws, Surprised in Translation (Chicago: University of Chicago Press, 2006) Symplokē 15-1/4 (2007): 341-352 |
2008 |
A Semiotic Web. Review of Marcel Danesi, The Quest for Meaning: A Guide to Semiotic Theory and Practice, (Toronto: University of Toronto Press, 2007) American Book Review 29-4 (2008): 14-15. |
2008 |
Tuning the Word. Review of Heath Lees, Mallarmé and Wagner: Music and Poetic Language (Aldershot: Ashgate, 2007) in American Book Review 29-5 (2008): 24-25. |
2008 - present |
Referee's Report of articles submitted to Translation Studies |
2008 |
Wittgenstein's Utopia. Review of Michael Nedo, Guy Moreton, and Alec Finlay, Ludwig Wittgenstein: There Where You Are Not (London: Black Dog Publishing, 2005) in American Book Review 29-6 (2008): 10-11. |
2008 |
(and further years) Referee's Report of article submitted to META: Translator's Journal / Journal des traducteurs |
2009 |
Anti-Babel. Review of Daniel Heller-Roazen, Echolalias: On The Forgetting Of Language (New York: Zone Books, 2008) in American Book Review 30-2 (2009): 20-21. |
2009 |
Translation and Overtranslation. Review of Françoise Sagan, That Mad Ache (trans. Douglas Hofstadter) with essay by Douglas Hofstadter, "Translator, Trader: An Essay on the Pleasantly Pervasive Paradoxes of Translation" (New York: Basic Books, 2009) in American Book Review 30-5 (2009): 21-22. |
2009 |
Justifying Justice – Ricoeur’s Words of Wisdom. Review of Paul Ricoeur, Reflections on the Just (Chicago: University of Chicago Press, 2007) in Symploke 16-1/2: 293-298 |
2009 |
Reader's Report of book submitted to Mouton de Gruyter (Berlin) |
2009 |
A Big Red Cross. Review of Ludwig Wittgenstein, Major Works: Selected Philosophical Writings (New York: Harper Perennial, 2009) in American Book Review 30-6 (2009): 15. |
2010 |
Greenlandic Armageddon. Review of Bernard du Boucheron, The Voyage of the Short Serpent (trans. Hester Velmans) (Woodstock, NY: The Overlook Press, 2009) in American Book Review 31-2 (2010): 14-15 |
2010 |
Culture as Dynamite. Review of Juri Lotman, Culture and Explosion (ed. Marina Grishakova, trans. Wilma Clark) (Berlin: Mouton de Gruyter, 2009) in American Book Review 31-4 (2010): 27. |
2010 |
(with Morten Tĝnnesenn, Stavanger/Tartu) Da Lotman og semiotikken kom til Norge in Estland og Norge i fortid og nċtid (=Norsk-estisk forening 25 ċr). Oslo: Norsk-estisk forening, 2010: 258-259. |
2010 |
Homecoming. Review of Lois Lowry, Crow Call (New York, NY: Scholastic Press, 2009) in American Book Review 31-6 (2010): 26-27. |
2011 |
Word, Image, Sound. Review of Stephanie A. Glaser (ed.), Media Inter Media: Essays in Honor of Claus Clüver (Amsterdam and New York, NY: Rodopi, 2009) in American Book Review 32-3 (2011): 29. |
2011 |
Religious Skeptic. Review of Tim Labron, Wittgenstein and Theology (Londen and New York: T&T Clark, 2009) in Symploke 18-1/2: 305-308. |
2011 |
Festschrift article in Meetings with Solomon Marcus, Lavinia Spandonide and Gheorghe Paun (eds.) (=Colectia Distinguo). 2 vols. Bucharest: Editura Spandugino. Vol. 1: 753-754. |
2011 |
Orientalized Kitsch. Review of Nasser Al-Taee, Representations of the Orient in Western Music: Violence and Sensuality (Farmham, UK/Burlington, VT: Ashgate, 2011) in American Book Review 32 (6): 21-22. |
2012 |
The 68 T's for Roland Posner: Symbolizing Transition as Translation in 68 Signs for Roland Posner: A Semiotic Mosaic, Ellen Fricke and Maarten Voss (eds.). Tübingen: Stauffenberg Verlag, 243-245. |
Books|Articles|Reviews|Syllabi|Translations